Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Матфея 28:4 - Синодальный перевод

устрашившись его, стерегущие пришли в трепет и стали, как мертвые;

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

В ужасе от страха задрожали стражники и упали перед ним, как мертвые.

См. главу

Восточный Перевод

Стражники настолько испугались его, что задрожали и стали как мёртвые.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Стражники настолько испугались его, что задрожали и стали как мёртвые.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Стражники настолько испугались его, что задрожали и стали как мёртвые.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Страхом перед ним были потрясены стерегущие и стали как мертвые.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

От страха же его сотрясошася стрегущии и быша яко мертви.

См. главу
Другие переводы



От Матфея 28:4
10 Перекрёстные ссылки  

объял меня ужас и трепет и потряс все кости мои.


«для чего бояться мне во дни бедствия, когда беззаконие путей моих окружит меня?»


И только один я, Даниил, видел это видение, а бывшие со мною люди не видели этого видения; но сильный страх напал на них, и они убежали, чтобы скрыться.


Когда же они шли, то некоторые из стражи, войдя в город, объявили первосвященникам о всем бывшем.


вид его был, как молния, и одежда его бела, как снег;


Ангел же, обратив речь к женщинам, сказал: не бойтесь, ибо знаю, что вы ищете Иисуса распятого;


Он потребовал огня, вбежал в темницу и в трепете припал к Павлу и Силе,


И когда я увидел Его, то пал к ногам Его, как мертвый. И Он положил на меня десницу Свою и сказал мне: не бойся; Я есмь Первый и Последний,