От Матфея 23:10 - Синодальный перевод и не называйтесь наставниками, ибо один у вас Наставник — Христос. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И пусть „наставниками“ не называют вас, потому что Наставник у вас один — Христос. Восточный Перевод Пусть вас не называют наставниками, потому что у вас один только Наставник – Масих. Восточный перевод версия с «Аллахом» Пусть вас не называют наставниками, потому что у вас один только Наставник – аль-Масих. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Пусть вас не называют наставниками, потому что у вас один только Наставник – Масех. перевод Еп. Кассиана И пусть не называют вас наставниками, потому что Наставник у вас один: Христос. Библия на церковнославянском языке ниже нарицайтеся наставницы: един бо есть наставник ваш, Христос. |
Он сказал: пойдите в город к такому-то и скажите ему: Учитель говорит: время Мое близко; у тебя совершу пасху с учениками Моими.