Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Матфея 21:22 - Синодальный перевод

и всё, чего ни попросите в молитве с верою, полу́чите.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И всё, о чем бы ни просили вы в молитве с верою, получите».

См. главу

Восточный Перевод

Если вы верите, то получите всё, о чём бы вы ни попросили в молитве.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Если вы верите, то получите всё, о чём бы вы ни попросили в молитве.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Если вы верите, то получите всё, о чём бы вы ни попросили в молитве.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И всё, чего ни попросите в молитве с верою, получите.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

и вся, елика аще воспросите в молитве верующе, приимете.

См. главу
Другие переводы



От Матфея 21:22
11 Перекрёстные ссылки  

Истинно также говорю вам, что если двое из вас согласятся на земле просить о всяком деле, то, чего бы ни попросили, будет им от Отца Моего Небесного,


Итак если вы, будучи злы, умеете даяния благие давать детям вашим, тем более Отец ваш Небесный даст блага просящим у Него.


Просите, и дано будет вам; ищите, и найдете; стучите, и отворят вам;


Потому говорю вам: всё, чего ни будете просить в молитве, верьте, что получите, — и будет вам.


И если чего попросите у Отца во имя Мое, то сделаю, да прославится Отец в Сыне.


Если пребудете во Мне и слова Мои в вас пребудут, то, чего ни пожелаете, проси́те, и будет вам.


Доныне вы ничего не просили во имя Мое; проси́те, и полу́чите, чтобы радость ваша была совершенна.


Признавайтесь друг пред другом в проступках и молитесь друг за друга, чтобы исцелиться: много может усиленная молитва праведного.


и, чего ни попросим, получим от Него, потому что соблюдаем заповеди Его и делаем благоугодное пред Ним.