Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Марка 10:31 - Синодальный перевод

Многие же будут первые последними, и последние первыми.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Многие же, сегодня первые, будут последними, и последние — первыми».

См. главу

Восточный Перевод

Однако многие из тех, кто в этом мире был возвышен, будут унижены, а многие униженные будут возвышены.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Однако многие из тех, кто в этом мире был возвышен, будут унижены, а многие униженные будут возвышены.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Однако многие из тех, кто в этом мире был возвышен, будут унижены, а многие униженные будут возвышены.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Многие же будут первые последними, и последние первыми.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

мнози же будут первии последни, и последнии перви.

См. главу
Другие переводы



От Марка 10:31
10 Перекрёстные ссылки  

Многие же будут первые последними, и последние первыми.


Так будут последние первыми, и первые последними, ибо много званых, а мало избранных.


Который из двух исполнил волю отца? Говорят Ему: первый. Иисус говорит им: истинно говорю вам, что мытари и блудницы вперед вас идут в Царство Божие,


И вот, есть последние, которые будут первыми, и есть первые, которые будут последними.