От Марка 10:31 - Синодальный перевод Многие же будут первые последними, и последние первыми. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Многие же, сегодня первые, будут последними, и последние — первыми». Восточный Перевод Однако многие из тех, кто в этом мире был возвышен, будут унижены, а многие униженные будут возвышены. Восточный перевод версия с «Аллахом» Однако многие из тех, кто в этом мире был возвышен, будут унижены, а многие униженные будут возвышены. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Однако многие из тех, кто в этом мире был возвышен, будут унижены, а многие униженные будут возвышены. перевод Еп. Кассиана Многие же будут первые последними, и последние первыми. Библия на церковнославянском языке мнози же будут первии последни, и последнии перви. |
Который из двух исполнил волю отца? Говорят Ему: первый. Иисус говорит им: истинно говорю вам, что мытари и блудницы вперед вас идут в Царство Божие,