Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Луки 4:10 - Синодальный перевод

ибо написано: Ангелам Своим заповедает о Тебе сохранить Тебя;

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

ведь в Писании сказано: „Своим Ангелам Он повелит оберегать Тебя,

См. главу

Восточный Перевод

Ведь написано же: «Своим ангелам повелит о Тебе охранять Тебя,

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Ведь написано же: «Своим ангелам повелит о Тебе охранять Тебя,

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Ведь написано же: «Своим ангелам повелит о Тебе охранять Тебя,

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Написано, ведь: «Ангелам Своим заповедует Он о Тебе сохранить Тебя»,

См. главу

Библия на церковнославянском языке

писано бо есть, яко ангелом своим заповесть о тебе сохранити тя:

См. главу
Другие переводы



От Луки 4:10
6 Перекрёстные ссылки  

и на руках понесут Тебя, да не преткнешься о камень ногою Твоею.


И сказал Ему диавол: если Ты Сын Божий, то вели этому камню сделаться хлебом.


Иисус сказал ему в ответ: отойди от Меня, сатана; написано: Господу Богу твоему поклоняйся, и Ему одному служи.


И неудивительно: потому что сам сатана принимает вид Ангела света,


Не все ли они суть служебные духи, посылаемые на служение для тех, которые имеют наследовать спасение?