Они должны учить народ Мой отличать священное от несвященного и объяснять им, что́ нечисто и что́ чисто.
Левит 13:50 - Синодальный перевод священник осмотрит язву и заключит зараженное язвою на семь дней; Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Тот осмотрит ее и спрячет зараженную вещь на семь дней. Восточный Перевод Священнослужитель осмотрит плесень и заберёт заражённую вещь из обращения на семь дней. Восточный перевод версия с «Аллахом» Священнослужитель осмотрит плесень и заберёт заражённую вещь из обращения на семь дней. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Священнослужитель осмотрит плесень и заберёт заражённую вещь из обращения на семь дней. Святая Библия: Современный перевод Священник должен осмотреть плесень и положить эту вещь отдельно на семь дней. Новый русский перевод Священник осмотрит плесень и заберет зараженную вещь из обращения на семь дней. |
Они должны учить народ Мой отличать священное от несвященного и объяснять им, что́ нечисто и что́ чисто.
А если на коже тела его пятно белое, но оно не окажется углубленным в кожу, и волосы на нем не изменились в белые, то священник имеющего язву должен заключить на семь дней;
и пятно будет зеленоватое или красноватое на одежде, или на коже, или на основе, или на утоке, или на какой-нибудь кожаной вещи, — то это язва проказы: должно показать ее священнику;
в седьмой день осмотрит священник зараженное, и если язва распространилась по одежде, или по основе, или по утоку, или по коже, или по какому-либо изделию, сделанному из кожи, то это проказа едкая, язва нечистая;