Если же она не в состоянии принести агнца, то пусть возьмет двух горлиц или двух молодых голубей, одного во всесожжение, а другого в жертву за грех, и очистит ее священник, и она будет чиста.
Левит 13:1 - Синодальный перевод И сказал Господь Моисею и Аарону, говоря: Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Затем вот что повелел Господь Моисею и Аарону: Восточный Перевод Вечный сказал Мусе и Харуну: Восточный перевод версия с «Аллахом» Вечный сказал Мусе и Харуну: Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Вечный сказал Мусо и Хоруну: Святая Библия: Современный перевод Господь сказал Моисею и Аарону: Новый русский перевод Господь сказал Моисею и Аарону: |
Если же она не в состоянии принести агнца, то пусть возьмет двух горлиц или двух молодых голубей, одного во всесожжение, а другого в жертву за грех, и очистит ее священник, и она будет чиста.
когда у кого появится на коже тела его опухоль, или лишаи, или пятно, и на коже тела его сделается как бы язва проказы, то должно привести его к Аарону священнику, или к одному из сынов его, священников;
Приходит к Нему прокаженный и, умоляя Его и падая пред Ним на колени, говорит Ему: если хочешь, можешь меня очистить.
Когда Иисус был в одном городе, пришел человек весь в проказе и, увидев Иисуса, пал ниц, умоляя Его и говоря: Господи! если хочешь, можешь меня очистить.
Смотри, в язве проказы тщательно соблюдай и исполняй весь [закон], которому научат вас священники левиты; тщательно исполняйте, что я повелел им;