И пришли на место, о котором сказал ему Бог; и устроил там Авраам жертвенник, разложил дрова и, связав сына своего Исаака, положил его на жертвенник поверх дров.
Левит 1:7 - Синодальный перевод сыны же Аароновы, священники, положат на жертвенник огонь и на огне разложат дрова; Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Сыны же Аарона-священника возложат на жертвенник пылающие угли и на них — дрова. Восточный Перевод Сыновья священнослужителя Харуна разложат дрова и разведут на жертвеннике огонь. Восточный перевод версия с «Аллахом» Сыновья священнослужителя Харуна разложат дрова и разведут на жертвеннике огонь. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Сыновья священнослужителя Хоруна разложат дрова и разведут на жертвеннике огонь. Святая Библия: Современный перевод Пусть сыновья Аарона, священники, положат на алтарь огонь и на огне разложат дрова. Новый русский перевод Сыновья священника Аарона разведут на жертвеннике огонь и разложат в огне дрова. |
И пришли на место, о котором сказал ему Бог; и устроил там Авраам жертвенник, разложил дрова и, связав сына своего Исаака, положил его на жертвенник поверх дров.
И соорудил там Давид жертвенник Господу и вознес всесожжения и мирные жертвы; и призвал Господа, и Он услышал его, послав огонь с неба на жертвенник всесожжения.
Когда окончил Соломон молитву, сошел огонь с неба и поглотил всесожжение и жертвы, и слава Господня наполнила дом.
и вышел огонь от Господа и сжег на жертвеннике всесожжение и тук; и видел весь народ, и воскликнул от радости, и пал на лице свое.
Лучше кто-нибудь из вас запер бы двери, чтобы напрасно не держали огня на жертвеннике Моем. Нет Моего благоволения к вам, говорит Господь Саваоф, и приношение из рук ваших неблагоугодно Мне.