Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Исход 32:3 - Синодальный перевод

И весь народ вынул золотые серьги из ушей своих и принесли к Аарону.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Народ так и сделал: собрал все золотые серьги свои и принес их Аарону.

См. главу

Восточный Перевод

Народ снял золотые серьги и принёс их Харуну.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Народ снял золотые серьги и принёс их Харуну.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Народ снял золотые серьги и принёс их Хоруну.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

И вот весь народ собрал свои золотые серьги и принёс их Аарону.

См. главу

Новый русский перевод

Народ снял золотые серьги и принес их Аарону.

См. главу
Другие переводы



Исход 32:3
10 Перекрёстные ссылки  

Когда верблюды перестали пить, тогда человек тот взял золотую серьгу, весом полсикля, и два запястья на руки ей, весом в десять сиклей золота;


И отдали Иакову всех богов чужих, бывших в руках их, и серьги, бывшие в ушах у них, и закопал их Иаков под дубом, который близ Сихема. [И оставил их безвестными даже до нынешнего дня.]


И сказал им Аарон: выньте золотые серьги, которые в ушах ваших жен, ваших сыновей и ваших дочерей, и принесите ко мне.


Он взял их из рук их, и сделал из них литого тельца, и обделал его резцом. И сказали они: вот бог твой, Израиль, который вывел тебя из земли Египетской!


Сыны Израилевы сняли с себя украшения свои у горы Хорива.


серьги, и ожерелья, и опахала, увясла и запястья, и пояса, и сосудцы с духами, и привески волшебные,


Высыпают золото из кошелька и весят серебро на весах, и нанимают серебренника, чтобы он сделал из него бога; кланяются ему и повергаются перед ним;


Разбитое в листы серебро привезено из Фарсиса, золото — из Уфаза, дело художника и рук плавильщика; одежда на них — гиацинт и пурпур: все это — дело людей искусных.