и, когда проходили купцы Мадиамские, вытащили Иосифа изо рва и продали Иосифа Измаильтянам за двадцать сребренников; а они отвели Иосифа в Египет.
Исход 21:32 - Синодальный перевод Если вол забодает раба или рабу, то господину их заплатить тридцать сиклей серебра, а вола побить камнями. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Но если забодает бык раба или рабыню, то хозяин быка должен уплатить их хозяину тридцать шекелей серебра, а быка нужно забить камнями. Восточный Перевод Если бык забодает раба или рабыню, то пусть хозяин заплатит их господину триста шестьдесят граммов серебра, а быка пусть забьют камнями. Восточный перевод версия с «Аллахом» Если бык забодает раба или рабыню, то пусть хозяин заплатит их господину триста шестьдесят граммов серебра, а быка пусть забьют камнями. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Если бык забодает раба или рабыню, то пусть хозяин заплатит их господину триста шестьдесят граммов серебра, а быка пусть забьют камнями. Святая Библия: Современный перевод Если же бык забодает раба, то владелец животного должен заплатить хозяину раба тридцать серебряных монет, а бык должен быть забит камнями, и этот закон одинаково применим как к рабам, так и к рабыням. Новый русский перевод Если бык забодает раба или рабыню, то пусть хозяин заплатит их господину тридцать шекелей серебра, а быка пусть забьют камнями. |
и, когда проходили купцы Мадиамские, вытащили Иосифа изо рва и продали Иосифа Измаильтянам за двадцать сребренников; а они отвели Иосифа в Египет.
Если кто раскроет яму, или если выкопает яму и не покроет ее, и упадет в нее вол или осел,
И купил я поле у Анамеила, сына дяди моего, которое в Анафофе, и отвесил ему семь сиклей серебра и десять сребренников;
и сказал: что вы дадите мне, и я вам предам Его? Они предложили ему тридцать сребренников;
но уничижил Себя Самого, приняв образ раба, сделавшись подобным человекам и по виду став как человек;