Исход 20:26 - Синодальный перевод и не всходи по ступеням к жертвеннику Моему, дабы не открылась при нем нагота твоя. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И не восходи к жертвеннику Моему по ступеням, дабы не открылась над ним твоя нагота“. Восточный Перевод Не поднимайтесь к Моему жертвеннику по ступеням, чтобы не открылась перед ним ваша нагота. Восточный перевод версия с «Аллахом» Не поднимайтесь к Моему жертвеннику по ступеням, чтобы не открылась перед ним ваша нагота. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Не поднимайтесь к Моему жертвеннику по ступеням, чтобы не открылась перед ним ваша нагота. Святая Библия: Современный перевод И не делайте ступенек, ведущих к алтарю, так как если будут ступеньки, то люди, поднимая взор к алтарю, увидят то, что у вас под одеждой». Новый русский перевод Не поднимайтесь к Моему жертвеннику по ступеням, чтобы не открылась перед ним ваша нагота“. |
и да будут они на Аароне и на сынах его, когда будут они входить в скинию собрания, или приступать к жертвеннику для служения во святилище, чтобы им не навести [на себя] греха и не умереть. Это устав вечный, [да будет] для него и для потомков его по нем.
Не торопись языком твоим, и сердце твое да не спешит произнести слово пред Богом; потому что Бог на небе, а ты на земле; поэтому слова твои да будут немноги.
А в площадке четырнадцать локтей длины и четырнадцать ширины на все четыре стороны ее, и вокруг нее пояс в пол-локтя, а основание ее в локоть вокруг, ступени же к нему — с востока.
И сказал Моисей Аарону: вот о чем говорил Господь, когда сказал: в приближающихся ко Мне освящусь и пред всем народом прославлюсь. Аарон молчал.