От Иоанна 20:24 - Синодальный перевод Фома же, один из двенадцати, называемый Близнец, не был тут с ними, когда приходил Иисус. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Фома же по прозвищу Близнец, тоже один из Двенадцати, не был с ними, когда приходил Иисус. Восточный Перевод Фомы, которого ещё называли Близнец, одного из двенадцати учеников, не было с другими учениками, когда приходил Иса. Восточный перевод версия с «Аллахом» Фомы, которого ещё называли Близнец, одного из двенадцати учеников, не было с другими учениками, когда приходил Иса. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Фомы, которого ещё называли Близнец, одного из двенадцати учеников, не было с другими учениками, когда приходил Исо. перевод Еп. Кассиана Фома же, один из Двенадцати, называемый Близнец, не был с ними, когда приходил Иисус. Библия на церковнославянском языке Fома же, един от обоюнадесяте, глаголемыи близнец, не бе (ту) с ними, егда прииде Иисус. |
были вместе Симон Петр, и Фома, называемый Близнец, и Нафанаил из Каны Галилейской, и сыновья Зеведеевы, и двое других из учеников Его.
Это говорил Он об Иуде Симонове Искариоте, ибо сей хотел предать Его, будучи один из двенадцати.
Не будем оставлять собрания своего, как есть у некоторых обычай; но будем увещевать друг друга, и тем более, чем более усматриваете приближение дня оного.