Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Иоанна 19:25 - Синодальный перевод

При кресте Иисуса стояли Матерь Его и сестра Матери Его, Мария Клеопова, и Мария Магдалина.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

А у креста, на котором распяли Иисуса, стояли мать Его и сестра матери Его, стояла с ними Мария, жена Клеопы, и Мария Магдалина.

См. главу

Восточный Перевод

Недалеко от креста Исы стояли Его мать, сестра матери, Марьям – жена Клеопы и Марьям из Магдалы.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Недалеко от креста Исы стояли Его мать, сестра матери, Марьям – жена Клеопы и Марьям из Магдалы.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Недалеко от креста Исо стояли Его мать, сестра матери, Марьям – жена Клеопы и Марьям из Магдалы.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Стояли же у креста Иисуса Мать Его и сестра Матери Его, Мария Клеопова и Мария Магдалина.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Стояху же при кресте Иисусове Мати его и сестра Матере его мариа клеопова и мариа магдалина.

См. главу
Другие переводы



От Иоанна 19:25
10 Перекрёстные ссылки  

Когда же Он еще говорил к народу, Матерь и братья Его стояли вне дома, желая говорить с Ним.


Воскреснув рано в первый день недели, Иисус явился сперва Марии Магдалине, из которой изгнал семь бесов.


и Тебе Самой оружие пройдет душу, — да откроются помышления многих сердец.


Все же, знавшие Его, и женщины, следовавшие за Ним из Галилеи, стояли вдали и смотрели на это.


Один из них, именем Клеопа, сказал Ему в ответ: неужели Ты один из пришедших в Иерусалим не знаешь о происшедшем в нем в эти дни?


и некоторые женщины, которых Он исцелил от злых духов и болезней: Мария, называемая Магдалиною, из которой вышли семь бесов,


В первый же день недели Мария Магдалина приходит ко гробу рано, когда было еще темно, и видит, что камень отвален от гроба.