Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Навин 2:13 - Синодальный перевод

что вы сохраните в живых отца моего и матерь мою, и братьев моих и сестер моих, и всех, кто есть у них, и избавите души наши от смерти.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

что вы пощадите моих родителей и моих братьев и сестер с их семьями и спасете всех нас от смерти!»

См. главу

Восточный Перевод

что вы сохраните жизнь моему отцу и матери, моим братьям и сёстрам и всем их семьям и что вы спасёте нас от смерти.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

что вы сохраните жизнь моему отцу и матери, моим братьям и сёстрам и всем их семьям и что вы спасёте нас от смерти.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

что вы сохраните жизнь моему отцу и матери, моим братьям и сёстрам и всем их семьям и что вы спасёте нас от смерти.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Обещайте мне, что вы оставите её в живых: отца, мать, братьев, сестёр и всех их домочадцев. Обещайте, что спасёте нас от смерти».

См. главу

Новый русский перевод

что вы сохраните жизнь моему отцу и матери, моим братьям и сестрам, и всем их семьям, и что вы спасете нас от смерти.

См. главу
Другие переводы



Навин 2:13
3 Перекрёстные ссылки  

итак поклянитесь мне Господом [Богом вашим], что, как я сделала вам милость, так и вы сделаете милость дому отца моего, и дайте мне верный знак,


Эти люди сказали ей: душа наша вместо вас да будет предана смерти, если вы [ныне] не откроете сего дела нашего; когда же Господь предаст нам землю, мы окажем тебе милость и истину.


А город и все, что в нем, сожгли огнем; только серебро и золото и сосуды медные и железные отдали, [чтобы внести Господу] в сокровищницу дома Господня.