пророки пророчествуют ложь, и священники господствуют при посредстве их, и народ Мой любит это. Что же вы будете делать после всего этого?
Иеремия 11:9 - Синодальный перевод И сказал мне Господь: есть заговор между мужами Иуды и жителями Иерусалима: Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Затем Господь сказал мне: «Живущие в Иудее и обитатели Иерусалима вступили в заговор. Восточный Перевод Затем Вечный сказал мне: – Среди народа Иудеи и среди жителей Иерусалима возник заговор. Восточный перевод версия с «Аллахом» Затем Вечный сказал мне: – Среди народа Иудеи и среди жителей Иерусалима возник заговор. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Затем Вечный сказал мне: – Среди народа Иудеи и среди жителей Иерусалима возник заговор. Святая Библия: Современный перевод Господь сказал мне: «Иеремия, Я знаю, что народ Иудеи и жители Иерусалима устраивают тайные заговоры. Новый русский перевод Затем Господь сказал мне: — Среди народа Иудеи и среди жителей Иерусалима возник заговор. |
пророки пророчествуют ложь, и священники господствуют при посредстве их, и народ Мой любит это. Что же вы будете делать после всего этого?
Ибо от малого до большого, — каждый из них предан корысти, и от пророка до священника — все действуют лживо;
За то жен их отдам другим, поля их — иным владетелям; потому что все они, от малого до большого, предались корыстолюбию; от пророка до священника — все действуют лживо.
Главы его судят за подарки и священники его учат за плату, и пророки его предвещают за деньги, а между тем опираются на Господа, говоря: «не среди ли нас Господь? не постигнет нас беда!»
и сказал: что вы дадите мне, и я вам предам Его? Они предложили ему тридцать сребренников;