Захария 4:4 - Синодальный перевод И отвечал я и сказал Ангелу, говорившему со мною: что это, господин мой? Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И я спросил говорившего со мной ангела: «Что это, господин мой?» Восточный Перевод Я спросил Ангела, Который говорил со мной: – Что это значит, мой Господин? Восточный перевод версия с «Аллахом» Я спросил Ангела, Который говорил со мной: – Что это значит, мой Господин? Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Я спросил Ангела, Который говорил со мной: – Что это значит, мой Господин? Святая Библия: Современный перевод Тогда я спросил говорившего со мной Ангела: «Что всё это значит, господин мой?» Новый русский перевод Я спросил ангела, который говорил со мной: — Что это значит, мой господин? |
И сказал я Ангелу, говорившему со мною: что это? И он ответил мне: это роги, которые разбросали Иуду, Израиля и Иерусалим.
и сказал я: кто они, господин мой? И сказал мне Ангел, говоривший со мною: я покажу тебе, кто они.
И Ангел, говоривший со мною, отвечал и сказал мне: ты не знаешь, что это? И сказал я: не знаю, господин мой.
Когда же я сказал: что это? Он отвечал: это выходит ефа, и сказал: это образ их по всей земле.
Тогда Иисус, отпустив народ, вошел в дом. || И, приступив к Нему, ученики Его сказали: изъясни нам притчу о плевелах на поле.