Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Захария 1:18 - Синодальный перевод

И поднял я глаза мои и увидел: вот четыре рога.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Я поднял глаза и увидел четыре рога.

См. главу

Восточный Перевод

Я поднял глаза и вижу: передо мной четыре рога.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Я поднял глаза и вижу: передо мной четыре рога.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Я поднял глаза и вижу: передо мной четыре рога.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Затем я поднял глаза и увидел четыре рога.

См. главу

Новый русский перевод

Я поднял глаза и вижу: передо мной четыре рога.

См. главу
Другие переводы



Захария 1:18
17 Перекрёстные ссылки  

И сделал себе Седекия, сын Хенааны, железные рога, и сказал: так говорит Господь: сими избодешь Сириян до истребления их.


Во дни Факея, царя Израильского, пришел Феглаффелласар, царь Ассирийский, и взял Ион, Авел-Беф-Мааху, и Ианох, и Кедес, и Асор, и Галаад, и Галилею, всю землю Неффалимову, и переселил их в Ассирию.


Еще провозгласи и скажи: так говорит Господь Саваоф: снова переполнятся города Мои добром, и утешит Господь Сион, и снова изберет Иерусалим.


И сказал я Ангелу, говорившему со мною: что это? И он ответил мне: это роги, которые разбросали Иуду, Израиля и Иерусалим.


И снова я поднял глаза мои и увидел: вот муж, у которого в руке землемерная вервь.


И опять поднял я глаза мои и увидел: вот летит свиток.


И вышел Ангел, говоривший со мною, и сказал мне: подними еще глаза твои и посмотри, что это выходит?


И поднял я глаза мои и увидел: вот, появились две женщины, и ветер был в крыльях их, и крылья у них как крылья аиста; и подняли они ефу и понесли ее между землею и небом.


И опять поднял я глаза мои и вижу: вот, четыре колесницы выходят из ущелья между двумя горами; и горы те были горы медные.


Иисус, находясь близ Иерихона, взглянул, и видит, и вот стоит пред ним человек, и в руке его обнаженный меч. Иисус подошел к нему и сказал ему: наш ли ты, или из неприятелей наших?