Псалтирь 9:15 - Синодальный перевод чтобы я возвещал все хвалы Твои во вратах дщери Сионовой: буду радоваться о спасении Твоем. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова чтобы у ворот дочери Сиона возвещать я мог о Твоих делах, хвалы достойных, и радовался избавлению сему. Восточный Перевод чтобы хвалу Тебе я воздал в воротах дочери Сиона, радуясь о Твоём спасении. Восточный перевод версия с «Аллахом» чтобы хвалу Тебе я воздал в воротах дочери Сиона, радуясь о Твоём спасении. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) чтобы хвалу Тебе я воздал в воротах дочери Сиона, радуясь о Твоём спасении. Святая Библия: Современный перевод Тогда буду петь Тебе, Боже, хвалу у ворот Иерусалима. Возрадуюсь всем сердцем я, потому что Ты мне спасенье дал. Новый русский перевод чтобы хвалу Тебе я воздал в воротах дочери Сиона, радуясь о Твоем спасении. |
Сеющий неправду пожнет беду, и трости гнева его не станет. [Человека, доброхотно дающего, любит Бог, и недостаток дел его восполнит.]