Псалтирь 75:9 - Синодальный перевод С небес Ты возвестил суд; земля убоялась и утихла, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Ты приговор Свой с небес объявляешь; земля страшится, умолкает она, Восточный Перевод Ты вынес Свой суд с небес; вся земля испугалась и притихла, Восточный перевод версия с «Аллахом» Ты вынес Свой суд с небес; вся земля испугалась и притихла, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Ты вынес Свой суд с небес; вся земля испугалась и притихла, Святая Библия: Современный перевод Бог восстал во время суда и с небес Своё решение огласил, и в страхе вся земля застыла. Но Господь покорных уберёг. Новый русский перевод Ты произнес суд с небес; вся земля испугалась и притихла, |
Даже человек мирный со мною, на которого я полагался, который ел хлеб мой, поднял на меня пяту.
Помилуй меня, Господи; воззри на страдание мое от ненавидящих меня, — Ты, Который возносишь меня от врат смерти,
Ибо так сказал мне Господь, Бог Израилев: возьми из руки Моей чашу сию с вином ярости и напой из нее все народы, к которым Я посылаю тебя.
И выпьешь ее, и осушишь, и черепки ее оближешь, и груди твои истерзаешь: ибо Я сказал это, говорит Господь Бог.