Глас Господа разрешает от бремени ланей и обнажает леса; и во храме Его все возвещает о Его славе.
Псалтирь 67:1 - Синодальный перевод Начальнику хора. Псалом Давида. Песнь. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Руководителю хора Псалом Давида Песнь Восточный Перевод Дирижёру хора. Песнопение Давуда. Восточный перевод версия с «Аллахом» Дирижёру хора. Песнопение Давуда. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Дирижёру хора. Песнопение Довуда. Святая Библия: Современный перевод Дирижёру хора. Хвалебная песнь Давида. Новый русский перевод Дирижеру хора. Псалом Давида. Песнь. |
Глас Господа разрешает от бремени ланей и обнажает леса; и во храме Его все возвещает о Его славе.
потому что Бог, повелевший из тьмы воссиять свету, озарил наши сердца, дабы просветить нас познанием славы Божией в лице Иисуса Христа.
Благословен Бог и Отец Господа нашего Иисуса Христа, благословивший нас во Христе всяким духовным благословением в небесах,
очисти народ Твой, Израиля, который Ты, Господи, освободил [из земли Египетской], и не вмени народу Твоему, Израилю, невинной крови. И они очистятся от крови.