Псалтирь 120:3 - Синодальный перевод Не даст Он поколебаться ноге твоей, не воздремлет хранящий тебя; Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Не даст Он ноге твоей споткнуться, Хранящий тебя никогда не задремлет. Восточный Перевод Он не позволит ноге твоей пошатнуться: Хранящий тебя не задремлет; Восточный перевод версия с «Аллахом» Он не позволит ноге твоей пошатнуться: Хранящий тебя не задремлет; Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Он не позволит ноге твоей пошатнуться: Хранящий тебя не задремлет; Святая Библия: Современный перевод Он, Спаситель твой, не дремлет и не даст тебе упасть. Новый русский перевод Он не позволит ноге твоей пошатнуться, хранящий тебя не задремлет; |
какая польза человеку, если он приобретет весь мир, а душе своей повредит? или какой выкуп даст человек за душу свою?
Какой же плод вы имели тогда? Такиедела, каких ныне сами стыдитесь, потому что конец их — смерть.