Иезекииль 7:25 - Синодальный перевод Идет пагуба; будут искать мира, и не найдут. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Ужас грядет! Будут искать мира, да напрасно! Восточный Перевод Когда придёт ужас, они станут искать мира, но его не будет. Восточный перевод версия с «Аллахом» Когда придёт ужас, они станут искать мира, но его не будет. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Когда придёт ужас, они станут искать мира, но его не будет. Святая Библия: Современный перевод Вы будете трястись от страха и будете искать мир, но не найдёте его. Новый русский перевод Когда придет ужас, они станут искать мира, но его не будет. |
За то, что они вводят народ Мой в заблуждение, говоря: «мир», тогда как нет мира; и когда он строит стену, они обмазывают ее грязью,
пророков Израилевых, которые пророчествовали Иерусалиму и возвещали ему видения мира, тогда как нет мира, говорит Господь Бог.
Горюет о своем добре жительница Марофы, ибо сошло бедствие от Господа к воротам Иерусалима.