Деяния 7:18 - Синодальный перевод до тех пор, как восстал иной царь, который не знал Иосифа. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова [На престол же египетский] взошел другой царь, который не знал Иосифа. Восточный Перевод Так продолжалось, пока в Египте не начал править другой фараон, который ничего не знал о Юсуфе. Восточный перевод версия с «Аллахом» Так продолжалось, пока в Египте не начал править другой фараон, который ничего не знал о Юсуфе. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Так продолжалось, пока в Египте не начал править другой фараон, который ничего не знал о Юсуфе. перевод Еп. Кассиана Так было, пока не восстал иной царь над Египтом, который не знал Иосифа. Библия на церковнославянском языке дондеже наста царь ин (во египте), иже не знаше иосифа: |
Сей, ухищряясь против рода нашего, притеснял отцов наших, принуждая их бросать детей своих, чтобы не оставались в живых.