Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Деяния 15:38 - Синодальный перевод

Но Павел полагал не брать отставшего от них в Памфилии и не шедшего с ними на дело, на которое они были посланы.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

но Павел воспротивился и настаивал на том, что не следует брать с собой человека, который покинул их в Памфилии, отказавшись трудиться вместе с ними.

См. главу

Восточный Перевод

но Паул не хотел брать с собой того, кто оставил их в Памфилии и не помог исполнить порученную им работу.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

но Паул не хотел брать с собой того, кто оставил их в Памфилии и не помог исполнить порученную им работу.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

но Павлус не хотел брать с собой того, кто оставил их в Памфилии и не помог исполнить порученную им работу.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Но Павел настаивал на том, чтобы того, кто отстал от них в Памфилии и не пошел с ними на дело, этого с собой не брать.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

павел же глаголаше отступльшаго от наю от памфилии и не шедшаго с нама на дело, на неже послани быхом, не пояти сего с собою.

См. главу
Другие переводы



Деяния 15:38
7 Перекрёстные ссылки  

Помоги нам, Боже, Спаситель наш, ради славы имени Твоего; избавь нас и прости нам грехи наши ради имени Твоего.


Что сломанный зуб и расслабленная нога, то надежда на ненадежного [человека] в день бедствия.


Еще другой сказал: я пойду за Тобою, Господи! но прежде позволь мне проститься с домашними моими.


Отплыв из Пафа, Павел и бывшие при нем прибыли в Пергию, в Памфилии. Но Иоанн, отделившись от них, возвратился в Иерусалим.


Фригии и Памфилии, Египта и частей Ливии, прилежащих к Киринее, и пришедшие из Рима, Иудеи и прозелиты,


Человек с двоящимися мыслями не тверд во всех путях своих.