И сказал мне: эта вода течет в восточную сторону земли, сойдет на равнину и войдет в море; и воды его сделаются здоровыми.
Второзаконие 4:49 - Синодальный перевод и всею равниною по эту сторону Иордана к востоку, до самого моря равнины при подошве Фасги. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова и охватывали всю Араву на восточном берегу Иордана до самого Моря равнины и отрогов Фасги.) Восточный Перевод и включала всю Иорданскую долину к востоку от Иордана до самого Мёртвого моря под склонами Фасги. Восточный перевод версия с «Аллахом» и включала всю Иорданскую долину к востоку от Иордана до самого Мёртвого моря под склонами Фасги. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) и включала всю Иорданскую долину к востоку от Иордана до самого Мёртвого моря под склонами Фасги. Святая Библия: Современный перевод В эти земли входит также вся Иорданская долина на восточном берегу реки Иордан, на юге она примыкает к Мёртвому морю, а на востоке достигает подножия горы Фасга. Новый русский перевод и включала всю Иорданскую долину к востоку от Иордана до Аравского моря под склонами Фасги. |
И сказал мне: эта вода течет в восточную сторону земли, сойдет на равнину и войдет в море; и воды его сделаются здоровыми.
также равнину и Иордан, который есть и предел, от Киннерефа до моря равнины, моря Соленого, при подошве горы Фасги к востоку.
И взошел Моисей с равнин Моавитских на гору Нево, на вершину Фасги, что против Иерихона, и показал ему Господь всю землю Галаад до самого Дана,
И созвал Моисей весь Израиль и сказал им: слушай, Израиль, постановления и законы, которые я изреку сегодня в уши ваши, и выучите их и старайтесь исполнять их.