Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Второзаконие 4:18 - Синодальный перевод

изображения какого-либо [гада,] ползающего по земле, изображения какой-либо рыбы, которая в водах ниже земли;

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

иль какого-нибудь пресмыкающегося, либо рыбы, что в воде, ниже земли, водится.

См. главу

Восточный Перевод

какое-нибудь пресмыкающееся по земле, или рыбу в водах.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

какое-нибудь пресмыкающееся по земле, или рыбу в водах.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

какое-нибудь пресмыкающееся по земле, или рыбу в водах.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Не делайте идола, похожего на ползающую по земле тварь или на морскую рыбу.

См. главу

Новый русский перевод

какое-нибудь пресмыкающееся по земле, или рыбу в водах.

См. главу
Другие переводы



Второзаконие 4:18
4 Перекрёстные ссылки  

И сотворил Бог рыб больших и всякую душу животных пресмыкающихся, которых произвела вода, по роду их, и всякую птицу пернатую по роду ее. И увидел Бог, что это хорошо.


И вошел я, и вижу, и вот всякие изображения пресмыкающихся и нечистых животных и всякие идолы дома Израилева, написанные по стенам кругом.


изображения какого-либо скота, который на земле, изображения какой-либо птицы крылатой, которая летает под небесами,


и дабы ты, взглянув на небо и увидев солнце, луну и звезды [и] все воинство небесное, не прельстился и не поклонился им и не служил им, так как Господь, Бог твой, уделил их всем народам под всем небом.