Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Второзаконие 15:13 - Синодальный перевод

когда же будешь отпускать его от себя на свободу, не отпусти его с пустыми руками,

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Но такого человека отпускай не с пустыми руками!

См. главу

Восточный Перевод

А отпуская на свободу, не отсылай его с пустыми руками.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

А отпуская на свободу, не отсылай его с пустыми руками.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

А отпуская на свободу, не отсылай его с пустыми руками.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

А когда освободишь раба, не отсылай его с пустыми руками,

См. главу

Новый русский перевод

А отпуская на свободу, не отсылай его с пустыми руками.

См. главу
Другие переводы



Второзаконие 15:13
9 Перекрёстные ссылки  

Если бы не был со мною Бог отца моего, Бог Авраама и страх Исаака, ты бы теперь отпустил меня ни с чем. Бог увидел бедствие мое и труд рук моих и вступился за меня вчера.


И дам народу сему милость в глазах Египтян; и когда пойдете, то пойдете не с пустыми руками:


Горе тому, кто строит дом свой неправдою и горницы свои беззаконием, кто заставляет ближнего своего работать даром и не отдает ему платы его,


И приду к вам для суда и буду скорым обличителем чародеев и прелюбодеев и тех, которые клянутся ложно и удерживают плату у наемника, притесняют вдову и сироту, и отталкивают пришельца, и Меня не боятся, говорит Господь Саваоф.


Если продастся тебе брат твой, Еврей или Евреянка, то шесть лет должен он быть рабом тебе, а в седьмой год отпусти его от себя на свободу;


но снабди его от стад твоих, от гумна твоего и от точила твоего: дай ему, чем благословил тебя Господь, Бог твой:


Господа́, оказывайте рабам должное и справедливое, зная, что и вы имеете Господа на небесах.