Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




4 Царств 4:3 - Синодальный перевод

И сказал он: пойди, попроси себе сосудов на стороне, у всех соседей твоих, сосудов порожних; набери немало,

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Тогда он сказал: «Иди и одолжи у соседей всякой пустой посуды и побольше!

См. главу

Восточный Перевод

Елисей сказал ей: – Ступай и попроси у соседей пустые сосуды, да набери их побольше.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Елисей сказал ей: – Ступай и попроси у соседей пустые сосуды, да набери их побольше.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Елисей сказал ей: – Ступай и попроси у соседей пустые сосуды, да набери их побольше.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Тогда Елисей сказал: «Пойди и попроси пустые сосуды у всех своих соседей. Попроси много сосудов.

См. главу

Новый русский перевод

Елисей сказал ей: — Ступай и попроси у соседей пустые сосуды, да набери их побольше.

См. главу
Другие переводы



4 Царств 4:3
8 Перекрёстные ссылки  

и он сказал: так говорит Господь: делайте на сей долине рвы за рвами,


И сказал ей Елисей: что мне сделать тебе? скажи мне, что есть у тебя в доме? Она сказала: нет у рабы твоей ничего в доме, кроме сосуда с елеем.


и пойди, запри дверь за собою и за сыновьями твоими, и наливай во все эти сосуды; полные отставляй.


Доныне вы ничего не просили во имя Мое; проси́те, и полу́чите, чтобы радость ваша была совершенна.


Иисус говорит им: наполните сосуды водою. И наполнили их до верха.