Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




4 Царств 4:18 - Синодальный перевод

И подрос ребенок и в один день пошел к отцу своему, к жнецам.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Ребенок подрос. Однажды во время жатвы он был на поле с отцом

См. главу

Восточный Перевод

Ребёнок подрос. Однажды он вышел к отцу, который был со жнецами.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Ребёнок подрос. Однажды он вышел к отцу, который был со жнецами.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Ребёнок подрос. Однажды он вышел к отцу, который был со жнецами.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Мальчик подрос. Однажды он пошёл в поле к отцу, который работал со жнецами.

См. главу

Новый русский перевод

Ребенок подрос. Однажды он вышел к отцу, который был со жнецами.

См. главу
Другие переводы



4 Царств 4:18
4 Перекрёстные ссылки  

И женщина стала беременною и родила сына на другой год, в то самое время, как сказал ей Елисей.


И сказал отцу своему: голова моя! голова моя болит! И сказал тот слуге своему: отнеси его к матери его.


И говорил Елисей женщине, сына которой воскресил он, и сказал: встань, и пойди, ты и дом твой, и поживи там, где можешь пожить, ибо призвал Господь голод, и он придет на сию землю на семь лет.


И вот, Вооз пришел из Вифлеема и сказал жнецам: Господь с вами! Они сказали ему: да благословит тебя Господь!