4 Царств 15:3 - Синодальный перевод Он делал угодное в очах Господних во всем так, как поступал Амасия, отец его. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Его поступки были праведны в глазах Господа, так же как и поступки его отца Амасии. Восточный Перевод Он делал то, что было правильным в глазах Вечного, как и его отец Амасия. Восточный перевод версия с «Аллахом» Он делал то, что было правильным в глазах Вечного, как и его отец Амасия. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Он делал то, что было правильным в глазах Вечного, как и его отец Амасия. Святая Библия: Современный перевод Азария делал то, что Господь считал правильным, поступая так, как поступал его отец Амасия. Новый русский перевод Он делал то, что было правильным в глазах Господа, как и его отец Амасия. |
шестнадцати лет был он, когда воцарился, и пятьдесят два года царствовал в Иерусалиме. Имя матери его Иехолия, из Иерусалима.
Он делал угодное в очах Господних: во всем, как поступал Озия, отец его, так поступал и он.
Шестнадцати лет был Озия, когда воцарился, и пятьдесят два года царствовал в Иерусалиме; имя матери его Иехолия из Иерусалима.