Когда донесли царю Давиду, говоря: «Господь благословил дом Аведдара и все, что было у него, ради ковчега Божия», то пошел Давид и с торжеством перенес ковчег Божий из дома Аведдара в город Давидов.
3 Царств 8:4 - Синодальный перевод и понесли ковчег Господень и скинию собрания и все священные вещи, которые были в скинии; и несли их священники и левиты. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова и понесли вместе с левитами ковчег Господень, Шатер Откровения и всю священную утварь, что была в Шатре. Восточный Перевод и понесли его и шатёр встречи со всей его священной утварью. Священнослужители и левиты несли их, Восточный перевод версия с «Аллахом» и понесли его и шатёр встречи со всей его священной утварью. Священнослужители и левиты несли их, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) и понесли его и шатёр встречи со всей его священной утварью. Священнослужители и левиты несли их, Новый русский перевод и понесли ковчег Господа и шатер собрания со всеми священными предметами, находящимися в нем. Священники и левиты несли их, |
Когда донесли царю Давиду, говоря: «Господь благословил дом Аведдара и все, что было у него, ради ковчега Божия», то пошел Давид и с торжеством перенес ковчег Божий из дома Аведдара в город Давидов.
И пошел царь в Гаваон, чтобы принести там жертву, ибо там был главный жертвенник. Тысячу всесожжений вознес Соломон на том жертвеннике.
Вот те, которых Давид поставил начальниками над певцами в доме Господнем, со времени поставления в нем ковчега.
И пошли Соломон и все собрание с ним на высоту, что в Гаваоне, ибо там была Божия скиния собрания, которую устроил Моисей, раб Господень, в пустыне.