Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




2 Царств 15:5 - Синодальный перевод

И когда подходил кто-нибудь поклониться ему, то он простирал руку свою и обнимал его и целовал его.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

А когда кто-нибудь подходил к Авессалому, чтобы поклониться ему, он сам протягивал руку, обнимал и целовал подошедшего.

См. главу

Восточный Перевод

И всякий раз, когда кто-нибудь подходил, чтобы поклониться ему, Авессалом протягивал руку, обнимал его и целовал.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

И всякий раз, когда кто-нибудь подходил, чтобы поклониться ему, Авессалом протягивал руку, обнимал его и целовал.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

И всякий раз, когда кто-нибудь подходил, чтобы поклониться ему, Авессалом протягивал руку, обнимал его и целовал.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

А если кто-то подходил к нему поклониться, то Авессалом протягивал к человеку руки, обнимал и целовал его.

См. главу

Новый русский перевод

И всякий раз, когда кто-нибудь подходил, чтобы поклониться ему, Авессалом протягивал руку, обнимал его и целовал.

См. главу
Другие переводы



2 Царств 15:5
6 Перекрёстные ссылки  

И пошел Иоав к царю и пересказал ему это. И позвал царь Авессалома; он пришел к царю, [поклонился ему] и пал лицем своим на землю пред царем; и поцеловал царь Авессалома.


И сказал Иоав Амессаю: здоров ли ты, брат мой? И взял Иоав правою рукою Амессая за бороду, чтобы поцеловать его.


Если он говорит и нежным голосом, не верь ему, потому что семь мерзостей в сердце его.


ты целования Мне не дал, а она, с тех пор как Я пришел, не перестает целовать у Меня ноги;