Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Царств 17:5 - Синодальный перевод

Медный шлем на голове его; и одет он был в чешуйчатую броню, и вес брони его — пять тысяч сиклей меди;

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Его голову защищал медный шлем, сам он был в доспехах из меди весом в пять тысяч шекелей.

См. главу

Восточный Перевод

На голове у него был бронзовый шлем, а сам он был одет в бронзовую кольчугу весом в шестьдесят килограммов,

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

На голове у него был бронзовый шлем, а сам он был одет в бронзовую кольчугу весом в шестьдесят килограммов,

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

На голове у него был бронзовый шлем, а сам он был одет в бронзовую кольчугу весом в шестьдесят килограммов,

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

На голове у него был бронзовый шлем, и одет он был в чешуйчатую броню. Эта броня была из бронзы и весила около 5 000 шекелей.

См. главу

Новый русский перевод

На голове у него был бронзовый шлем, а сам он был одет в бронзовую кольчугу весом в 5 000 шекелей.

См. главу
Другие переводы



1 Царств 17:5
4 Перекрёстные ссылки  

седлайте коней и садитесь, всадники, и становитесь в шлемах; точите копья, облекайтесь в брони.


и шлем спасения возьмите, и меч духовный, который есть Слово Божие.


И выступил из стана Филистимского единоборец, по имени Голиаф, из Гефа; ростом он — шести локтей и пяди.


медные наколенники на ногах его, и медный щит за плечами его;