Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Паралипоменон 26:5 - Синодальный перевод

шестой Аммиил, седьмой Иссахар, восьмой Пеульфай, потому что Бог благословил его.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Аммиэль — шестой, Иссахар — седьмой, Пеуллетай — восьмой (вот как благословил Бог Овед-Эдома).

См. главу

Восточный Перевод

шестой – Аммиил, седьмой – Иссахар и восьмой – Пеуллетай. (Так Всевышний благословил Овид-Эдома.)

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

шестой – Аммиил, седьмой – Иссахар и восьмой – Пеуллетай. (Так Аллах благословил Овид-Эдома.)

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

шестой – Аммиил, седьмой – Иссокор и восьмой – Пеуллетай. (Так Всевышний благословил Овид-Эдома.)

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Аммиил шестым, Иссахар седьмым, и Пеульфай был его восьмым сыном. Бог благословил Овед-Едома.

См. главу

Новый русский перевод

шестой — Аммиил, седьмой — Иссахар и восьмой — Пеульфай. (Ведь Бог благословил Овид-Эдома).

См. главу
Другие переводы



1 Паралипоменон 26:5
5 Перекрёстные ссылки  

Когда донесли царю Давиду, говоря: «Господь благословил дом Аведдара и все, что было у него, ради ковчега Божия», то пошел Давид и с торжеством перенес ковчег Божий из дома Аведдара в город Давидов.


И оставался ковчег Божий у Аведдара, в доме его, три месяца, и благословил Господь дом Аведдара и все, что у него.


Сыновья Овед-Едома: первенец Шемаия, второй Иегозавад, третий Иоах, четвертый Сахар, пятый Нафанаил,


У сына его Шемаии родились также сыновья, начальствовавшие в своем роде, потому что они были люди сильные.


Много теснили меня от юности моей, да скажет Израиль: