Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Коринфянам 7:38 - Синодальный перевод

Посему выдающий замуж свою девицу поступает хорошо; а не выдающий поступает лучше.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Так что, кто женится на своей невесте, поступает хорошо, но тот, кто не женится, поступает лучше.

См. главу

Восточный Перевод

Итак, кто выдаёт свою дочь замуж, поступает хорошо, кто же не выдаёт – поступает ещё лучше.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Итак, кто выдаёт свою дочь замуж, поступает хорошо, кто же не выдаёт – поступает ещё лучше.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Итак, кто выдаёт свою дочь замуж, поступает хорошо, кто же не выдаёт – поступает ещё лучше.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Поэтому, кто женится на своей деве, хорошо поступает, а кто не женится, лучше поступит.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Темже и вдаяй браку свою деву добре творит: и не вдаяй лучше творит.

См. главу
Другие переводы



1 Коринфянам 7:38
8 Перекрёстные ссылки  

А Я говорю вам: кто разводится с женою своею, кроме вины любодеяния, тот подает ей повод прелюбодействовать; и кто женится на разведенной, тот прелюбодействует.


По настоящей нужде за лучшее признаю́, что хорошо человеку оставаться та́к.


Но кто непоколебимо тверд в сердце своем и, не будучи стесняем нуждою, но будучи властен в своей воле, решился в сердце своем соблюдать свою деву, тот хорошо поступает.


Жена связана законом, доколе жив муж ее; если же муж ее умрет, свободна выйти, за кого хочет, только в Господе.


Безбрачным же и вдовам говорю: хорошо им оставаться, как я.


Брак у всех да будет честен и ложе непорочно; блудников же и прелюбодеев судит Бог.