Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Коринфянам 4:18 - Синодальный перевод

Как я не иду к вам, то некоторые у вас возгордились;

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Некоторые из вас впали в высокомерие, полагая, что я не приду к вам.

См. главу

Восточный Перевод

Некоторые из вас возгордились, полагая, что я не приду к вам.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Некоторые из вас возгордились, полагая, что я не приду к вам.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Некоторые из вас возгордились, полагая, что я не приду к вам.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

А некоторые возгордились, как если бы я не должен был придти к вам.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Яко не грядущу ми к вам, разгордешася нецыи:

См. главу
Другие переводы



1 Коринфянам 4:18
5 Перекрёстные ссылки  

Чего вы хотите? с жезлом придти к вам, или с любовью и духом кротости?


И вы возгордились, вместо того, чтобы лучше плакать, дабы изъят был из среды вас сделавший такое дело.


Прошу, чтобы мне по пришествии моем не прибегать к той твердой смелости, которую думаю употребить против некоторых, помышляющих о нас, что мы поступаем по плоти.


Ибо я опасаюсь, чтобы мне, по пришествии моем, не найти вас такими, какими не желаю, также чтобы и вам не найти меня таким, каким не желаете: чтобы не найти у вас раздоров, зависти, гнева, ссор, клевет, ябед, гордости, беспорядков,