мы же, слуги твои, перейдём реку Иордан и отправимся на войну перед Господом, как велит наш господин».
Числа 32:28 - Святая Библия: Современный перевод Моисей, Елеазар, священник, Иисус, сын Навина, и все главы израильских родов слышали, как они давали это обещание. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Моисей же дал повеление о них Элеазару-священнику, Иисусу Навину и всем вождям колен сынов Израиля, Восточный Перевод Тогда Муса отдал распоряжение о них священнослужителю Элеазару, Иешуа, сыну Нуна, и главам семейств исраильского народа. Восточный перевод версия с «Аллахом» Тогда Муса отдал распоряжение о них священнослужителю Элеазару, Иешуа, сыну Нуна, и главам семейств исраильского народа. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Тогда Мусо отдал распоряжение о них священнослужителю Элеазару, Иешуа, сыну Нуна, и главам семейств исроильского народа. Синодальный перевод И дал Моисей о них повеление Елеазару священнику и Иисусу, сыну Навину, и начальникам племен сынов Израилевых, Новый русский перевод Тогда Моисей отдал распоряжение о них священнику Элеазару, Иисусу, сыну Навину, и главам семей израильского народа. |
мы же, слуги твои, перейдём реку Иордан и отправимся на войну перед Господом, как велит наш господин».
Моисей сказал им: «Племена Гада и Рувима перейдут Иордан и пред Господом пойдут на войну, и помогут вам захватить землю, а вы отдадите им землю Галаада, и эта часть страны будет принадлежать им.
«Помните, что сказал вам Моисей, слуга Господний. Он сказал, что Господь, Бог ваш, даст вам, где отдохнуть. Он даст вам эту землю!