Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Числа 22:2 - Святая Библия: Современный перевод

Валак, сын Сепфора, видел всё, что израильский народ сделал с аморреями. Моав был в великом страхе, так как израильский народ был весьма многочислен. Моав очень сильно боялся израильтян.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Балак, сын Циппора, узнал обо всем, что сделал Израиль с амореями,

См. главу

Восточный Перевод

Валак, сын Циппора, царь Моава, увидел всё, что Исраил сделал с аморреями.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Валак, сын Циппора, царь Моава, увидел всё, что Исраил сделал с аморреями.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Валак, сын Циппора, царь Моава, увидел всё, что Исроил сделал с аморреями.

См. главу

Синодальный перевод

И видел Валак, сын Сепфоров, все, что сделал Израиль Аморреям;

См. главу

Новый русский перевод

Валак, сын Циппора, увидел всё, что Израиль сделал с аморреями.

См. главу
Другие переводы



Числа 22:2
4 Перекрёстные ссылки  

Господь услышал израильтян и помог им победить хананеев. Израильский народ полностью уничтожил хананеев и их города и назвал то место Хорма.


Тогда Валак, сын Сепфора, моавский царь, приготовился сражаться с народом Израиля. Царь послал за Валаамом, сыном Веора, и попросил его проклясть вас.


Разве ты лучше моавского царя Валака, сына Сепфора? Ссорился ли он с Израилем, воевал ли он с ним?