Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Числа 15:34 - Святая Библия: Современный перевод

Человека не отпускали, так как не знали, какое ему следует назначить наказание.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Его взяли под стражу, пока не станет ясно, что с ним делать.

См. главу

Восточный Перевод

Его держали под стражей, потому что не было ясно, что с ним сделать.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Его держали под стражей, потому что не было ясно, что с ним сделать.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Его держали под стражей, потому что не было ясно, что с ним сделать.

См. главу

Синодальный перевод

и посадили его под стражу, потому что не было еще определено, что должно с ним сделать.

См. главу

Новый русский перевод

Его держали под стражей, потому что не было ясно, что с ним сделать.

См. главу
Другие переводы



Числа 15:34
5 Перекрёстные ссылки  

Увидев, что Моисей судит народ, Иофор спросил: «Что это ты делаешь? Почему ты один судишь, и почему к тебе весь день идут люди?»


Моисей ответил тестю: «Люди приходят ко мне просить, чтобы Бог разрешил их споры.


Люди держали этого человека под стражей и ждали, пока им откроется воля Господа.


и те, кто увидел, что он собирает дрова, привели его к Моисею и Аарону, и весь народ собрался вокруг них.


«Я спрошу у Господа, что Он повелит», — сказал им Моисей.