Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Числа 14:15 - Святая Библия: Современный перевод

Поэтому не губи этот народ! Если погубишь его, все народы, слышавшие о Твоём могуществе, скажут:

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И если Ты теперь одним ударом умертвишь их всех, тогда народы, которые слышали о славе Твоей, скажут:

См. главу

Восточный Перевод

Если Ты истребишь весь этот народ до единого человека, то народы, которые слышали о Тебе, скажут:

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Если Ты истребишь весь этот народ до единого человека, то народы, которые слышали о Тебе, скажут:

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Если Ты истребишь весь этот народ до единого человека, то народы, которые слышали о Тебе, скажут:

См. главу

Синодальный перевод

и если Ты истребишь народ сей, как одного человека, то народы, которые слышали славу Твою, скажут:

См. главу

Новый русский перевод

Если Ты истребишь весь этот народ, как одного человека, то народы, которые слышали о Тебе, скажут:

См. главу
Другие переводы



Числа 14:15
3 Перекрёстные ссылки  

Если Ты истребишь Свой народ, то египтяне, увидев это, скажут: „Господь задумал недоброе против Своего народа. Он вывел израильтян из Египта, чтобы убить в горах, так как хотел стереть их с лица земли”. Не гневайся на Свой народ! Прошу Тебя, измени Своё решение, не губи этих людей!


„Господь не сумел вывести Свой народ в ту землю, которую обещал им, и потому погубил их в пустыне”.


Господь сказал ему: «Я буду с тобой! И ты без труда поразишь всех мадиамитян, как будто их армия состоит из одного человека».