Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




К Филимону 1:2 - Святая Библия: Современный перевод

а также Апфии, сестре нашей, Архиппу, нашему сотоварищу по трудам, и церкви, которая собирается в доме твоём.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

сестре Апфии, и Архиппу, также доброму сподвижнику нашему, и церкви, что собирается в доме твоем:

См. главу

Восточный Перевод

сестре Апфии и соратнику нашему Архиппу, а также общине верующих, которая встречается в твоём доме.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

сестре Апфии и соратнику нашему Архиппу, а также общине верующих, которая встречается в твоём доме.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

сестре Апфии и соратнику нашему Архиппу, а также общине верующих, которая встречается в твоём доме.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

и Апфии сестре и Архиппу, соратнику нашему, и церкви, собирающейся в твоем доме,

См. главу

Библия на церковнославянском языке

и апфии сестре возлюбленнеи, и архиппу совоинственнику нашему, и домашней твоей Церкви:

См. главу
Другие переводы



К Филимону 1:2
7 Перекрёстные ссылки  

Я хочу, чтобы вы с доверием относились к нашей сестре Фиве, одной из особых слуг церкви в Кенхреях.


Приветствуйте и церковь, которая собирается в их доме. Приветствуйте моего возлюбленного Епенета, первого из обратившихся к Христу в Азии.


Азиатские церкви шлют вам приветствия. Также и Прискилла с Акилой шлют вам тёплые приветствия в Господе, а вместе с ними и церковь, которая собирается в их доме.


Я считаю, что необходимо послать к вам Епафродита, моего собрата, товарища по трудам и соратника, посланного вами помогать мне в нуждах моих.


Приветствуйте братьев и сестёр, живущих в Лаодикии, а также Нимфана с церковью, которая собирается у него в доме.


И Архиппу скажите: «Смотри, выполни служение, принятое тобой в Господе».