Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Судьи 3:26 - Святая Библия: Современный перевод

Пока слуги ждали царя, у Аода было время скрыться. Он прошёл мимо идолов и отправился в место, которое называлось Сеираф.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И пока они были в замешательстве, Эхуд скрылся, прошел мимо идолов и бежал в Сеиру.

См. главу

Восточный Перевод

Пока они медлили, Ехуд скрылся. Он прошёл мимо идолов и спасся в Сеире.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Пока они медлили, Ехуд скрылся. Он прошёл мимо идолов и спасся в Сеире.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Пока они медлили, Ехуд скрылся. Он прошёл мимо идолов и спасся в Сеире.

См. главу

Синодальный перевод

Пока они недоумевали, Аод между тем ушел, [и никто о нем не думал,] прошел мимо истуканов и спасся в Сеираф.

См. главу

Новый русский перевод

Пока они медлили, Ехуд скрылся. Он прошел мимо идолов и спасся в Сеире.

См. главу
Другие переводы



Судьи 3:26
4 Перекрёстные ссылки  

Женщина, которая присматривала за домом, устала от сбора пшеницы и уснула. Рехав и Баана вошли в спальню Иевосфея, где он спал на своей постели, и убили его. Они отрубили ему голову и, взяв её с собой, убежали. Всю ночь они шли по дороге через Иорданскую долину.


Псы съедят Иезавель Изрееле, и никто её не похоронит”». Затем молодой пророк открыл дверь и убежал.


Они долго ждали и наконец встревожились. Они взяли ключ, открыли дверь и, войдя в комнату, увидели мёртвого царя, лежащего на полу.


Придя в Сеираф, он протрубил в горной местности Ефрема. Услышав звуки трубы, народ Израиля собрался в Сеирафе и спустился с гор во главе с Аодом.