Тогда Авессалом сказал своим слугам: «Видите участок поля Иоава возле моего. У него там растёт ячмень. Пойдите и подожгите его». И слуги Авессалома подожгли тот участок поля.
Судьи 15:3 - Святая Библия: Современный перевод Но Самсон ответил ему: «Теперь у меня есть хороший повод, чтобы причинить филистимлянам зло, и никто меня не осудит». Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Самсон ответил: «Уж в этот раз не будет в том моей вины, что я отплачу филистимлянам!» Восточный Перевод Самсон сказал ему: – На этот раз я имею право причинить филистимлянам зло. Восточный перевод версия с «Аллахом» Самсон сказал ему: – На этот раз я имею право причинить филистимлянам зло. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Самсон сказал ему: – На этот раз я имею право причинить филистимлянам зло. Синодальный перевод Но Самсон сказал им: теперь я буду прав пред Филистимлянами, если сделаю им зло. Новый русский перевод Самсон сказал им: — На этот раз я имею право причинить филистимлянам зло. |
Тогда Авессалом сказал своим слугам: «Видите участок поля Иоава возле моего. У него там растёт ячмень. Пойдите и подожгите его». И слуги Авессалома подожгли тот участок поля.
На четвертый день они сказали жене Самсона: «Разве вы позвали нас, чтобы обобрать нас? Уговори мужа разгадать нам загадку, а если не скажешь нам ответ, мы сожжём тебя и всех в доме отца твоего».
Родители Самсона не знали, что это от Господа и Он ищет случая отомстить филистимлянам, которые в то время властвовали над Израилем.
Он сказал Самсону: «Я подумал, что ты возненавидел её, и тогда отдал её одному из твоих друзей. Её младшая сестра намного красивее. Возьми её вместо той».
Самсон пошёл и поймал триста лисиц, связал их парами, хвост к хвосту, а между хвостами привязал по факелу.