Но теперь на нас наступают армии аммонитян, моавитян и народа с горы Сеир! Ты не позволил израильтянам войти в их земли, когда они выходили из Египта. Поэтому израильтяне свернули в сторону и не истребили эти народы.
Судьи 11:15 - Святая Библия: Современный перевод с таким ответом: «Вот что говорит Иеффай: „Израиль не взял Моавскую и Аммонитскую землю. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова с такими словами: «Так говорит Иеффай: не захватывал Израиль земли у Моава и у аммонитян! Восточный Перевод сказать ему: – Вот что говорит Иефтах: Исраил не захватывал ни земель Моава, ни земель аммонитян. Восточный перевод версия с «Аллахом» сказать ему: – Вот что говорит Иефтах: Исраил не захватывал ни земель Моава, ни земель аммонитян. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) сказать ему: – Вот что говорит Иефтах: Исроил не захватывал ни земель Моава, ни земель аммонитян. Синодальный перевод сказать ему: так говорит Иеффай: Израиль не взял земли Моавитской и земли Аммонитской; Новый русский перевод сказать ему: «Вот что говорит Иеффай: Израиль не захватывал ни земель Моава, ни земель аммонитян. |
Но теперь на нас наступают армии аммонитян, моавитян и народа с горы Сеир! Ты не позволил израильтянам войти в их земли, когда они выходили из Египта. Поэтому израильтяне свернули в сторону и не истребили эти народы.
Когда подойдёте ближе к аммонитянам, не начинайте с ними раздора, не воюйте с ними, потому что Я не дам вам их землю: они — потомки Лота, и Я отдал эту землю им”.
«И сказал мне Господь: „Не беспокойте народ Моава, не воюйте с этими людьми. Я не дам вам ни пяди их земли, так как они потомки Лота и Я отдал им город Ар”.