Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Руфь 2:16 - Святая Библия: Современный перевод

и бросайте на землю немного полных зерном колосьев, чтобы облегчить ей работу».

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Надергайте ей колосьев из снопов и оставьте, пусть подберет, да не корите ее».

См. главу

Восточный Перевод

Наоборот, отбрасывайте для неё колосья из вязанок и оставляйте ей подбирать и не попрекайте её.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Наоборот, отбрасывайте для неё колосья из вязанок и оставляйте ей подбирать и не попрекайте её.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Наоборот, отбрасывайте для неё колосья из вязанок и оставляйте ей подбирать и не попрекайте её.

См. главу

Синодальный перевод

да и от снопов откидывайте ей и оставляйте, пусть она подбирает [и ест], и не браните ее.

См. главу

Новый русский перевод

Наоборот, отбрасывайте для нее колосья из вязанок и оставляйте ей подбирать и не попрекайте ее.

См. главу
Другие переводы



Руфь 2:16
11 Перекрёстные ссылки  

Бесплодную женщину в доме её Он одаривает материнством. Господа восхваляйте!


Давать бедным — все равно что давать в долг Господу. Он воздаст тебе, если ты был добр к бедным.


Царь ответит им: „Правду вам говорю: когда вы делали что-либо для одного из наименьших братьев Моих, вы делали это для Меня”.


Помогайте людям Божьим в их нуждах, будьте гостеприимны.


Большую радость и утешение принесла мне твоя любовь, брат, потому что благодаря твоим стараниям, сердца людей Божьих ожили.


Потому что Бог справедлив и Он не забудет о ваших трудах и о той любви, которую вы оказали Ему, когда помогали и по-прежнему помогаете Его людям.


Затем Руфь встала и вернулась к работе. Тогда Вооз приказал своим слугам: «Позвольте Руфи подбирать даже между снопами. Не останавливайте её


Руфь работала на поле до самого вечера. Затем она отделила зерно от шелухи, и оказалось там около ефы ячменя.