«У меня была короткая, полная невзгод жизнь. Я прожил всего 130 лет, мой отец и мои предки дожили до более глубокой старости, чем я».
Екклесиаст 1:4 - Святая Библия: Современный перевод Люди живут и умирают, но земля остаётся навеки. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Род приходит, род уходит, а земля стоит вовек. Восточный Перевод Поколения приходят и уходят, а земля остаётся навеки. Восточный перевод версия с «Аллахом» Поколения приходят и уходят, а земля остаётся навеки. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Поколения приходят и уходят, а земля остаётся навеки. Синодальный перевод Род проходит, и род приходит, а земля пребывает во веки. Новый русский перевод Поколения приходят и уходят, а земля остается навеки. |
«У меня была короткая, полная невзгод жизнь. Я прожил всего 130 лет, мой отец и мои предки дожили до более глубокой старости, чем я».
Помните всё то прекрасное, что сделал Он. Помните Его справедливые решения и Его великие дела.
Кто знает, что лучше для человека в его недолгой земной жизни? Жизнь его проходит словно тень, и никто не может сказать ему, что случится после его смерти.