но я не брал твоих богов. Если ты найдёшь здесь того, кто взял твоих богов, этот человек будет убит. Твои люди будут мне свидетелями: можешь искать то, что принадлежит тебе, и забрать всё своё». (Иаков не знал, что Рахиль украла богов Лавана).
Бытие 44:9 - Святая Библия: Современный перевод Если ты найдёшь эту чашу у кого-нибудь в мешке, то пусть этот человек будет предан смерти. Можешь убить его, мы же станем твоими рабами». Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Если у кого из нас будет найдена чаша, тому смерть, а нам — навсегда оставаться рабами господина нашего!» Восточный Перевод Если вещь найдётся у одного из нас, пусть он умрёт, а остальные станут рабами нашего господина. Восточный перевод версия с «Аллахом» Если вещь найдётся у одного из нас, пусть он умрёт, а остальные станут рабами нашего господина. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Если вещь найдётся у одного из нас, пусть он умрёт, а остальные станут рабами нашего господина. Синодальный перевод У кого из рабов твоих найдется [чаша], тому смерть, и мы будем рабами господину нашему. Новый русский перевод Если вещь найдется у одного из твоих рабов, пусть он умрет, а остальные станут рабами нашего господина. |
но я не брал твоих богов. Если ты найдёшь здесь того, кто взял твоих богов, этот человек будет убит. Твои люди будут мне свидетелями: можешь искать то, что принадлежит тебе, и забрать всё своё». (Иаков не знал, что Рахиль украла богов Лавана).
Братья были в страхе, когда их вели в дом к Иосифу, и говорили: «Нас привели сюда из-за тех денег, которые в прошлый раз были положены в мешки, и теперь эти деньги будут свидетельством против нас: у нас отберут ослов и обратят нас в рабство».
«Давайте так и сделаем, — сказал слуга, — и, если я найду у кого серебряную чашу, тот человек станет моим рабом, остальные же будут свободны».
Иуда сказал: «Господин, нам нечего сказать! Мы не можем ничего объяснить и никак не можем доказать, что невинны. Бог осудил нас за иное преступление. Мы все, вместе с Вениамином, будем твоими рабами».
Если я неправ и совершил проступок, заслуживающий смерти, я не пытаюсь избежать её. Но, если в обвинениях этих людей нет правды, никто не может выдать им меня. Я требую суда цезаря».