Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Бытие 4:23 - Святая Библия: Современный перевод

Ламех сказал своим жёнам: «Услышьте мои слова, Ада и Цилла! Слушайте, жёны Ламеха! Человек задел меня, и я убил его! Ребёнок ударил меня, и я убил его!

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И сказал Ламех женам своим: «Ада и Цилла, послушайте меня, жены Ламеховы, прислушайтесь к тому, что я скажу! Человека убил я за рану, мне нанесенную, юношу, когда тот ударил меня.

См. главу

Восточный Перевод

Ламех сказал своим жёнам: – Ада и Цилла, послушайте меня, жёны Ламеха, внимайте моим словам. Я убил мужчину за то, что он ранил меня, юношу – за то, что он ударил меня.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Ламех сказал своим жёнам: – Ада и Цилла, послушайте меня, жёны Ламеха, внимайте моим словам. Я убил мужчину за то, что он ранил меня, юношу – за то, что он ударил меня.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Ламех сказал своим жёнам: – Ада и Цилла, послушайте меня, жёны Ламеха, внимайте моим словам. Я убил мужчину за то, что он ранил меня, юношу – за то, что он ударил меня.

См. главу

Синодальный перевод

И сказал Ламех женам своим: Ада и Цилла! послушайте голоса моего; жены Ламеховы! внимайте словам моим: я убил мужа в язву мне и отрока в рану мне;

См. главу

Новый русский перевод

Ламех сказал своим женам: «Ада и Цилла, послушайте меня, жены Ламеха, внимайте моим словам. Я убил мужчину за то, что он ранил меня, юношу за то, что он ударил меня.

См. главу
Другие переводы



Бытие 4:23
7 Перекрёстные ссылки  

Цилла родила Фувала-Каина, отца кующих орудия из железа и бронзы. У него была сестра по имени Наама.


Придите, воспоём мы Господу хвалу, воскликнем в радости Ему, Скале спасения.


Забудь о том, что люди сделали тебе плохого. Не мсти. Люби ближнего своего, как самого себя. Я — Господь!


Валаам ответил: «Встань, Валак, и слушай меня! Слушай меня, Валак, сын Сепфора!


и сохраню до тех пор, когда они споткнутся и поступят неправедно, и тогда Я накажу их. Время их бедствия близко, и скоро их постигнет наказание”.


Когда Иофам услышал, что вожди Сихема сделали Авимелеха своим царём, он встал на вершине горы Гаризим и, громко крича, говорил народу: «Слушайте меня, вожди Сихема, а потом пусть вас выслушает Бог.