Слуга ещё не закончил молиться, как молодая женщина по имени Ревекка, дочь Вафуила, сына Милки и Нахора, брата Авраама, пришла к колодцу, неся на плече кувшин для воды.
Бытие 29:5 - Святая Библия: Современный перевод «Знаете ли вы Лавана, сына Нахора?» — спросил тогда Иаков. «Знаем», — ответили пастухи. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова «А знаете ли вы Лавана, сына Нахора?» — спросил он. «Да, мы знаем его», — ответили пастухи. Восточный Перевод Он сказал им: – Знаете ли вы Лавана, внука Нахора? – Да, знаем, – ответили они. Восточный перевод версия с «Аллахом» Он сказал им: – Знаете ли вы Лавана, внука Нахора? – Да, знаем, – ответили они. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Он сказал им: – Знаете ли вы Лобона, внука Нахора? – Да, знаем, – ответили они. Синодальный перевод Он сказал им: знаете ли вы Лавана, сына Нахорова? Они сказали: знаем. Новый русский перевод Он сказал им: — Знаете ли вы Лавана, внука Нахора? — Да, знаем, — ответили они. |
Слуга ещё не закончил молиться, как молодая женщина по имени Ревекка, дочь Вафуила, сына Милки и Нахора, брата Авраама, пришла к колодцу, неся на плече кувшин для воды.
У неё был брат по имени Лаван. Услышав слова Ревекки и увидев кольцо и браслеты у неё на руках, Лаван побежал к колодцу. Слуга Авраама стоял у колодца около своих верблюдов.
Пусть осудит нас Бог Авраама, Бог Нахора и Бог их предков за вину нашу, если мы нарушим этот договор». Отец Иакова, Исаак, называл Бога «Страхом», и потому Иаков поклялся этим именем.