Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Бытие 22:21 - Святая Библия: Современный перевод

его первенец — Уц, второй сын — Буз, третий сын — Кемуил, отец Арама,

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Уца — тот был первенец, и Буза, следующего за ним, и Кемуэля (отца Арама),

См. главу

Восточный Перевод

первенца Уца, Буза, его брата, Кемуила (отца Арама),

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

первенца Уца, Буза, его брата, Кемуила (отца Арама),

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

первенца Уца, Буза, его брата, Кемуила (отца Арама),

См. главу

Синодальный перевод

Уца, первенца его, Вуза, брата сему, Кемуила, отца Арамова,

См. главу

Новый русский перевод

первенца Уца, Буза, его брата, Кемуила (отца Арама),

См. главу
Другие переводы



Бытие 22:21
9 Перекрёстные ссылки  

После всех этих происшествий до Авраама дошло такое известие: «У твоего брата Нахора и жены его Милки теперь есть дети:


и ещё Кесед, Хазо, Пилдаш, Идлаф и Вафуил».


Взяв у Авраама десять верблюдов и захватив с собой множество разных дорогих подарков, он ушёл оттуда и отправился в город Нахор, в Месопотамию.


Однажды жил человек по имени Иов в стране Уц. Он был хорошим и верующим человеком, он поклонялся Богу и сторонился зла.


Но юноша Елиуй, сын Варакеля, потомка по имени Вуз из семьи Арама, рассердился на Иова за то, что тот считал себя справедливей Бога.


Я заставил арабов и царей земли Уц выпить из этой чаши. Я заставил царей Филистимской земли выпить из чаши. Это были цари Аскалона, Газы, Екрона, а также разрушенного города Азот.


Я заставил выпить из этой чаши людей Дедана, Фемы и Бузы, а также всех тех, кто стрижёт волосы на висках.


Валаам сказал: «Валак, царь Моава, привёл меня сюда от восточных гор Арама, сказав: „Приди, прокляни для меня Иакова! Приди, прокляни израильский народ!”